Můj druhý blog (o Shinedown) → HERE
Můj třetí blog o (The Exies )→ HERE

Texty a překlady písní

The Rasmus - You Got It Wrong (Špatně si to pochopila)

5. února 2012 v 15:15 | CarolineWright
Sehnala sem CD od The Rasmus za 99 Kč :) Sice je pro Čechy a Slovensko takže bez textů, ale tahle písnička mě dostala :)


Nickelback - If Today Was Your Last Day/Kdyby dnešek byl tvým posledním dnem

8. ledna 2012 v 12:51 | CarolineWright

Stejná jako všechny ostatní balady on N :)



Velvet Revolver - Fall To Pieces/Rozpadám se

8. ledna 2012 v 12:23 | CarolineWright
Asi sem se zamilovala....:)*



Reamonn - Million Miles

10. prosince 2011 v 11:46 | CarolineWright

Protože nejde pořád poslouchat jen to samý dokola :)


Nickelback - Lullaby

22. listopadu 2011 v 18:21 | CarolineWright
Ta nejlepší z Here And Now ♥



Well I know the feeling
Of finding yourself stuck out on the ledge
And there ain't no healing
From cutting yourself with the jagged edge

I'm telling you that
Its never that bad
And taking that something is where at
Lay down on the floor
And your not sure
You can take this anymore

So just give it one more try
To a lullaby
And turn this up on the radio
If you can hear me now
I'm reaching out
To let you know that you're not alone
And you can't tell
I'm scared as hell
Cause I can't get you on the telephone
So just close your eyes
Well honey here comes a lullaby
Your very own lullaby

Please let me take you
Out of the darkness and into the light
Cause I have faith in you
That you're gonna make it through another night
Stop thinking about
The easy way out
There's no need to go and blow the candle out
Because you're not done
You're far too young
And the best is yet to come

So just give it one more try
To a lullaby
And turn this up on the radio
If you can hear me now
I'm reaching out
To let you know that you're not alone
And you can't tell
I'm scared as hell
Cause I can't get you on the telephone
So just close your eyes
Well honey here comes a lullaby
Your very own lullaby

Well everybody's hit the bottom
And everybody's been forgotten
When everybody's tired of being alone
Yeah everybody's been abandoned
And left a little empty handed
So if you're out there barely hanging on

Just give it one more try
To a lullaby
And turn this up on the radio
If you can hear me now
I'm reaching out
To let you know that you're not alone
And you can't tell
I'm scared as hell
Cause I can't get you on the telephone
So just close your eyes
Well honey here comes a lullaby
Your very own lullaby

Well honey here comes a lullaby
Your very own lullaby

------------------------------------------------------------------------------
Znám ten pocit
Když se ocitneš zaseklý na hraně
A nelze se vyléčit
Z řezání se zubatým ostřím

To ti ale říkám
nikdy to není tak špatné
Vem si příklad z těch, kteří byli ve tvé situaci
Úplně na dně
A nejsi si jistá
Jestli to ještě zvládneš

Tak mi dej ještě jednu šanci
Abych tě ukolébal
A pusť si toto na rádiu
Pokud mě teď slyšíš
Natahuju se
Abych ti dal vědět, že nejsi sama
A nemůžeš poznat
Že se strašně bojím
Protože se ti nemůžu dovolat
Tak jen zavři oči
Zlato, teď přichází ukolébavka
Tvoje vlastní ukolébavka

Prosím, dovol mi dostat tě
Z temnoty na světlo
Protože já v tebe věřím
Že překonáš i další noc
Přestaň přemýšlet
O lehké cestě ven
Není důvod jít zfouknout svíčky
Protože jsi ještě neskončila
Jsi příliš mladá
A to nejlepší tě teprve čeká


Tak mi dej ještě jednu šanci
Abych tě ukolébal
A pusť si toto na rádiu
Pokud mě teď slyšíš
Natahuju se
Abych ti dal vědět, že nejsi sama
A nemůžeš poznat
Že se strašně bojím
Protože se ti nemůžu dovolat
Tak jen zavři oči
Zlato, teď přichází ukolébavka
Tvoje vlastní ukolébavka

Víš, každý si sáhne na dno
A na každého se zapomene
Když už jsou všichni unavení z toho jak jsou sami
Yeah, jak jsou všichni opuštění
A jak zůstali s prázdnýma rukama
Takže pokud už se jen tak tak držíš...

Tak mi dej ještě jednu šanci
Abych tě ukolébal
A pusť si toto na rádiu
Pokud mě teď slyšíš
Natahuju se
Abych ti dal vědět, že nejsi sama
A nemůžeš poznat
Že se strašně bojím
Protože se ti nemůžu dovolat
Tak jen zavři oči
Zlato, teď přichází ukolébavka
Tvoje vlastní ukolébavka

Zlato, teď přichází ukolébavka
Tvoje vlastní ukolébavka

Tohle se mi buhužel nepodařilo přeložit vlatní hlavou. Na tohle moje aj schopnosti nestačí. Nevim jak oni myslí a jak píšu. Každopádně tn text je nádhernej :) On má v srdce tolik lásky. Skoro každej text je o tom.... :) ♥

Seether - Gift

5. října 2011 v 18:19 | CarolineWright
Hudební orgasmus...!


Nickelback - Savin' Me

25. srpna 2011 v 10:07 | CarolineWright
Krásná písnička :)







Prison gates won't open up for me
On these hands and knees I'm crawlin'
Oh, I reach for you
Well I'm terrified of these four walls
These iron bars can't hold my soul in
All I need is you
Come please I'm callin'
And oh I scream for you
Hurry I'm fallin'
I´m fallin

Show me what it's like
To be the last one standing
And teach me wrong from right
And I'll show you what I can be
Say it for me
Say it to me
And I'll leave this life behind me
Say it if it's worth saving me

Heaven's gates won't open up for me
With these broken wings I'm fallin'
And all I see is you
These city walls ain't got no love for me
I'm on the edge of the eighteenth story
And oh I scream for you
Come please I'm callin'
And all I need from you
Hurry I'm fallin'
I´m fallin´

Show me what it's like
To be the last one standing
And teach me wrong from right
And I'll show you what I can be
Say it for me
Say it to me
And I'll leave this life behind me
Say it if it's worth saving me

Hurry I'm fallin'

And all I need is you
Come please I´m callin´
And all I scream for you
Hurry I´m fallin´
I´m fallin´,I´m fallin´

Show me what it´s like
To be the last one standing
And teach me wrong from right
And I´ll show you what I can be
Say it for me
Say it to me
And I´ll leave this life behind me
Say it if it´s worth saving me

Hurry I´am fallin´

Say it for me
Say it to me
And I´ll leave this life behind me
Say it if it´s worth saving me

-----------------------------------------------------------------------------

Vězeňské brány se pro mě neotevírají
Na rukou a nohou se plazím
Oh, natáhnu se pro tebe
Mám hrůzu z těhle čtyř stěn
Thle železné mříže nedokážou udržet moji duši
A vše, co potřebuju jsi ty
Volám, přijď prosím
A oh říkám
Rychle, padám
Padám

Ukaž mi jak to vypadá,
když si poslední, kdo zbyl
A přeuč mě dobré na špatné
A já tu ukážu, jaký můžu být
Řekni to pro mě
Řekni to mě
A já nechám bšechno tohle za sebou
Řekni, jakou cenu má zachránit mě

Nebeské brány se přede mnou neotevírají
S polámanými křídly padám
A vše co vidím jsi ty
Tyhle městské zdi pro mě nemají ani kousek lásky
Sem na hraně osmnáctýho příběhu
A oh volám
Volám, přijd prosím
A vše co od tebe potřebuju
Honem, padám
Padám

Ukaž mi jak to vypadá,
když si poslední, kdo zbyl
A přeuč mě dobré na špatné
A já tu ukážu, jaký můžu být
Řekni to pro mě
Řekni to mě
A já nechám bšechno tohle za sebou
Řekni, jakou cenu má zachránit mě

Honem, padám

A vše co potřebuju jsi ty
Příjd prosím, volám
A křičím na tebe
Honem, padám
Padám, padám

Ukaž mi jak to vypadá,
když si poslední, kdo zbyl
A přeuč mě dobré na špatné
A já tu ukážu, jaký můžu být
Řekni to pro mě
Řekni to mě
A já nechám bšechno tohle za sebou
Řekni, jakou cenu má zachránit mě

Honem, padám

Řekni to pro mě
Řekni to mě
A já nechám bšechno tohle za sebou
Řekni, jakou cenu má zachránit mě

------------------------------------------------------------------------

Původně sem myslela, že je to trochu o něčem jinym.. :) Podle videoklipu. Za některý špatný překlad se omlouvám, ale beru to jako součást mojí výuky ájina, která je pro mě hodně důležitá :)

Shinedown - Simple Man (jednoduchý muž)

29. ledna 2011 v 16:16 | StairwayToHeaven

Refrén...:) Dokonalá skupina, dokonalej hlas...:) ♥



Well mama told me, when I was young
Said sit beside me, my only son
And listen closely to what I say
And if you do this, it'll help you some sunny day

Ahhh
Yeah it will

Or take your time don't live to fast
Troubles will come and they will pass
You'll find a woman and you'll find love
And don't forget that there's is a someone up above

Be a simple kind of man
Be a something you love and understand
Baby be a simple kind of man
Oh won't you do this for me son if you can
(if you can)

Forget your lust for the rich man's gold
All that you need now is in your soul
And you can do this(oh baby)if you try
All that I want from you my son is to be satisfied

And be a simple kind of man
Be a something that you love and understand
Baby be a simple kind of man
Oh won't you do this for me son if you can
(if you can)

Oh don't you worry
You'll find yourself
Follow your heart
And nothing else
And you can do this(oh baby)if you try
All that I want from you my son is to be satisfied

And be a simple kind of man
Oh won't you do this for me son if you can
So baby be a simple be a simple man
Oh won't you do this for me son if you can

---------------------------------------------------------------------------------

Řekla mi máma, když jsem byl malý
sedni si vedle mě, můj jedinný synu
a pozorně poslouchej, co ti řeknu
a když to uděláš, pomůže ti slunečný den

Ahhh
Ano, bude

Užij svůj čas, nežij moc rychle
Problémy příjdou a odejdou
Najdeš ženu a najdeš lásku
A nezapomeň že je někdo tady nahoře

Buď jednoduchý druh muže
Buď něco, čemu rozumíš a co miluješ
Zlato, buď jednoduchý druh muže
Ach, prosím udělej to pro mě synu, když budeš moci
(když budeš moci)

Zapomeň na ten chcíč po zlatu bohatých mužů
Vše co potřebuješ je ve tvé duši
A ty to dokážeš(ach zlato)když to zkusíš
Vše, co od tebe chci synu, je aby si byl spokojený

Buď jednoduchý druh muže
Buď něco, čemu rozumíš a co miluješ
Zlato, buď jednoduchý druh muže
Ach, prosím udělej to pro mě synu, když budeš moci
(když budeš moci)

Ach, nebuď smutný
Našel jsi sám sebe
Následuj svoje srdce
A nic jiného
A dokážeš to (zlato) když to zkusíš
Vše, co od tebe chci synu, je aby si byl spokojený

Buď jednoduchý druh muže
Udělej to pro mě synu, když budeš moci
Tak zlato, buď jednoduchý, jednoduchý druh muže
Udělej to pro mě synu, když budeš moci

Funeral For A Friend - Into Oblivion (V zapomění)

16. ledna 2011 v 15:50 | Stairway to Heaven
The days I've felt alone.
And the sea, it brings me back again.
So that I can see my wife.
And I can see my child.
Home, I'm home, it never changes,
Same old faces, same old places.

I stared into oblivion and found my own.
I stared into oblivion, into oblivion.

I finally need the home,
The two have never known.
Find in us the faith.
The faith to bring you home.

I stared into oblivion and found my own.
I stared into oblivion and found my own.
I stared into oblivion, and found my own reflection there.
(reflection there)

Home. Now that I'm coming home,
Will you be the same as when I saw you last?
Tell me how much time has passed?

I stared into oblivion (and found my own).
I stared into oblivion (and found my own).
I stared into oblivion (and found my own).
I stared into oblivion and found my own reflection there.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Dny jsem se cítil sám.
A moře,to mě přineslo zpátky.
Takže mohu vidět svou ženu.
A můžu vidět mé děti.
Doma, jsem doma, nikdy se to nezmění.
Staré známé tváře, staré známé věci.

Díval jsem se do zapomění a hledal sám sebe.
Díval jsem se do zapomění, do zapomění.

Na konec - potřebuji domov.
Ti dva se to nikdy nedozví.
Najdi v nás válku.
Válku, která tě dostane domů.

Díval jsem se do zapomění a hledal sám sebe.
Díval jsem se do zapomění a hledal sám sebe.
Díval jsem se do zapomění a hledal svůj odraz.
(svůj odraz)

Domů. Takže teď jdu domů.
Budeš stejná, jako když jsem tě viděl naposled?
Řekni mi, kolik času uběhlo?

Díval jsem se do zapomění (a hledal sám sebe.)
Díval jsem se do zapomění (a hledal sám sebe.)
Díval jsem se do zapomění (a hledal sám sebe.)
Díval jsem se do zapomění a hledal svůj odraz.


 
 

Reklama